#1일 1영어 #3 #영자신문 #코리아헤럴드 #코리아헤럴드 #더코리아헤럴드 #디즈니플러스 #OTT #스트리밍 #넷플릭스 #미드디스니+arrivalheraldsfiercercompetition in Koreastreaming마켓 디즈니플러스의 한국 상륙이 국내 스트리밍(OTT) 시장에서 치열한 경쟁을 예고한다.
원문 http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20210908000876&ACE_SEARCH=1Afteryearsofcourtshipbymobilecarriers,Disney+,anotherUS-basedcontentgiant,istoarriveinSouthKoreainNovember,raisingexpectationsofnewphaseofgrowthforthelocalstreamingmarketafterNetflix’sentryyearsago.TheWaltDisneyCo.Koreaannoundaedy its mobile con…www.koreaherald.com
복습할 단어, 표현, 문장아 기다리고 기다리던 디즈니 플러스가 드디어 한국에 온다!우리는 뉴스에서 디즈니 플러스, 넷플릭스, 티빙, 웨이브 등을 지칭하기 위해 OTT(Over-the-top)라는 표현을 자주 사용하는데 영어 화자들은 그냥 streaming service라는 표현을 많이 쓰는 것 같다. 물론 OTT도 wikipedia에 등록된 정식 표현이다.
- Disney + arrival heralds fiercer competition in Korean streaming market[Collins] Something that heralds a future event or situation is a sign that it is going to happen or appear.
- 2.After years of courtship by mobile carriers, Disney+, another US-based content giant, is to arrive in South Korea in November, raising expectations of a new phase of growth for the local streaming market after Netflix’s entry years ago.[Oxford]courtship(of somebody/something):(formal)the process or act of attracting a business partner, etc. 원 일생은 동물들이 짝 짓기 때문에 구애하는 행동을 가리키는 단어인데, 비즈니스에서는 이런 식으로 사용하는마찬가지로, mobile carriers는 KT나 SKT와 같은 이동통신 사업자를 의미한다.
- 3. All three major telecom firms here made concerted efforts to partner with Disney, boasting their pools of subscribers and high-speed broadband networks. [Collins] If you make a concerted effort to do something, you try very hard to do it.(=concentrated) [Collins] If someone or something can boast a particular achievement or possession, they have achieved or possess that thing. 일반적으로 boast about/of sth의 형식으로 쓰여져 있으나 boast sth로 사용되는 경우. 의미도 미묘하게 다를 것.
- 4. Disney+ seems to have an upper hand against Netflix in terms of price. Unlike Disney+’s fixed monthly and annual fees, Netflix offers three fee plans differentiated by the number of simultaneous users and viewing quality.[Oxford] get, have, gain, etc. the upper hand (over somebody): get, etc. power or control over somebody, especially in a fight, , competition, etc.
간단한 생각으로 기다리던 디즈니 플러스의 한국 상륙!! 마블 영화와 드라마 시리즈도 기대되고 내셔널 지오그래픽 다큐멘터리도 기대된다!! 그리고 기사에 따르면 스타라는 브랜드가 디즈니 플러스 안에 포함되어 나온다는데 미국 ABC, 20세기 스튜디오 등의 콘텐츠를 다루고 넷플릭스처럼 한국 드라마도 따로 제작하려는 것 같다. 이들 콘텐츠도 기대 중.볼거리가 많아져서 좋다.